Un viaje a la inocente Europa pre1914, ácidas lecturas de nuestro mundo hipervigilado y turbocapitalista, memorias de trágicas guerras o destructivas adicciones, un par de buenos thrillers... Elegimos algunas de las lecturas más suculentas de estos últimos meses del siempre inagotable surtido de literatura foránea.
Tierra de empusas
Traducción de Katarzyna Moloniewicz y Abel Murcia. Anagrama. 344 páginas. 21,90 ¤ Ebook: 15,99 ¤
Puedes comprarlo aquí.
En su nueva novela, la Nobel polaca Olga Tokarczuk nos traslada a un sanatorio de hace un siglo para, homenajeando La montaña mágica de Thomas Mann, releer en clave feminista y crítica los valores que han forjado la cultura occidental. Temas como la fe, la muerte, la razón y la misoginia componen así un retrato de la Europa que ¿fuimos o aún somos?
Caledonian Road
Traducción de Rubén Martín Giráldez. Libros del Asteroide. 672 páginas. 29,95 ¤ Ebook: 14,99 ¤
Puedes comprarlo aquí.
¿Qué escribiría Dickens en nuestro siglo XXI? La respuesta es esta novela del reputado periodista Andrew O’Hagan, un afilado retrato de la sociedad, la política y el dinero británicos en el que se entrelazan con asombrosa pericia y estremecedor realismo las vidas de migrantes ilegales, políticos corruptos, aristócratas venidos a menos, periodistas militantes, traficantes e influencers.
El jardinero y la muerte
Traducción de María Vútova. Impedimenta. 224 páginas. 22,95 ¤
Puedes comprarlo aquí.
"Mi padre era jardinero. Ahora es jardín". Así de impactante y rotundo es el arranque del nuevo libro del búlgaro Gueorgui Gospodínov, su texto más personal y, al mismo tiempo, el más universalmente humano. Sucintamente podríamos decir que es una crónica profunda y reflexiva sobre los últimos días de vida de su padre, sobre el duelo, la muerte y la memoria. Pero el lector hallará en esta prosa mucho más.
La calle de los Cinco Aromas
Traducción de Blas Piñero. Hermida. 726 páginas. 34 ¤ Ebook: 9,50 ¤
Puedes comprarlo aquí.
Tras el auge que ha tenido en España en los últimos años la obra de Can Xue, recurrente candidata al Nobel, la editorial Hermida recupera la primera novela de la escritora china, una "fábula semiauotbiográfica" sobre la misteriosa Señora X, de quien todos sospechan y a quien todos critican, que funciona como una aguda y sutil crítica a la hipervigilancia obsesiva de China... y de todo nuestro mundo actual.
¡Mártir!
Traducción de Carles Andreu. Blackie Books. 408 páginas. 23 ¤
Puedes comprarlo aquí.
¡Auténtico fenómeno en varios países, divertida, imaginativa, poética, catártica, ambiciosa y universal, ¡Mártir!, finalista del National Book Award, se nutre de la mirada extrañada de quienes fueron desarraigados en su infancia. Cyrus Shams, alter ego de Kaveh Akbar, protagoniza este absorbente relato autobiográfico sobre adicciones, fracasos y segundas oportunidades.
El romántico
Traducción de Laura Martín. Alfaguara. 512 páginas. 23,90 ¤ Ebook: 10,99 ¤
Puedes comprarlo aquí.
En las primeras páginas de El románticoWilliam Boyd nos cuenta que han llegado a su poder un centenar de deslavazadas cuartillas, fechadas en 1881, que narran la vida de un tal Cashel Greville Ross, un irlandés nacido en Escocia en 1799 que luchó en Waterloo, conoció a Shelley y Byron, contrabandeó antigüedades griegas y se embarcó en busca de la fuente del Nilo antes de acabar como cónsul británico en Trieste, entre otras muchas aventuras. ¿Hay algo más que decir?
Huríes
Traducción de Lydia Vázquez Jiménez. Cabaret Voltaire. 512 páginas. 24,95 ¤ Ebook: 14,99 ¤
Puedes comprarlo aquí.
El escritor Kamel Daoud, amenazado de muerte por los islamistas de su país y criticado en Francia, narra en esta novela, último Premio Goncourt, la trágica guerra civil argelina a través de la intimista y delicada voz de Aube, una mujer que sobrevivió a un degollamiento, quedando para siempre muda, y busca respuestas en un pasado que no se puede ni nombrar.
Patio de recreo
Traducción de Teresa Lanero. AdN. 480 páginas. 22,95 ¤ Ebook: 10,49 ¤
Puedes comprarlo aquí.
Richard Powers, autor del espléndido El clamor de los bosques nos lleva en su nueva novela a una remota isla de la Polinesia francesa para explorar, a través de cuatro vidas que se entrecruzan, el último lugar salvaje. Una mirada a los peligros de la tecnología, los abusos del neocolonialismo y la destrucción de la naturaleza, desde la urgencia de un presente aterrador.
Tras la puerta
Traducción de Carlos Abreu. Suma. 312 páginas. 20,90 ¤ Ebook: 9,99 ¤
Puedes comprarlo aquí.
¿Quién puede resistirse a un libro de Freida McFadden? La niña Nora Davis no tenía ni idea de que su padre estaba asesinando a mujeres en el sótano. Hasta el día en que la policía llamó a la puerta. Décadas más tarde, siendo una respetada cirujana, alguien quiere inculparla en un asesinato como los que cometía él. La policía no puede acusarla de nada, siempre y cuando no mire en su sótano...
Cualquiera puede morir en junio
Traducción de Juan Trejo. Tusquets. 312 páginas. 19,90 ¤ Ebook: 10,99 ¤
Puedes comprarlo aquí.
En un caluroso mes de junio, Judith West entra en una comisaría de Glasgow para denunciar la desaparición de su hijo de nueve años, de quien nadie es capaz de encontrar ningún registro. Harry McCoy, inmerso en dirigir una investigación interna en una comisaría ajena, debe lidiar con este complejo caso mientras comienzan a aparecer cadáveres por toda la asfixiante ciudad. En esta sexta entrega de la saga, la prosa del escritor escocés se vuelve más oscura y poderosa y, sobre todo, continúa transmitiendo el terror de vivir.











